Point of Intersection – Punto de Intersección

Point of Intersection

Punto de Intersección

by Iriany Sánchez

Va Por La Avenida continues its tradition of creating innovative programs. One of these programs is: Point of Intersection.

Ventura local artists and the business community of Ventura Avenue will engage in a collaborative effort where the artists create a limited edition of their art and the small businesses will offer these items to their patrons. This collaboration is not only a win-win for the artists and the local businesses, but also for the community members since they will be obtaining original art with a minimal purchase from their local businesses. We create points of intersection between Ventura community artists and Avenue businesses where artists create a limited edition of their art and collaborate with businesses in order to promote the support needed for our local Avenue businesses.

Va Por La Avenida continúa su tradición de crear programas innovadores. Uno de estos programas es: Punto de Intersección.

Los artistas locales de Ventura y la comunidad empresarial de Ventura Avenue participarán en un esfuerzo de colaboración en el que los artistas crearán una edición limitada de su arte y las pequeñas empresas ofrecerán estos artículos a sus clientes. Esta colaboración no solo es beneficiosa para los artistas y las empresas locales, sino también para los miembros de la comunidad, ya que obtendrán arte original con una compra mínima en sus empresas locales. Creamos puntos de intersección entre los artistas de la comunidad de Ventura y los negocios de la Avenida donde los artistas crean una edición limitada de su arte y colaboran con los negocios para así promover el apoyo a nuestros negocios locales de la Avenida.

COLLABORATION PROJECT:
USA TU MASCARILLA POSTER
(WEAR YOUR MASK POSTER)

LAUNCHING PROJECT DATE:
Ongoing Project

ARTIST: SUE FRANCO

About the Artist:

I am Sue, a Mexican woman born in Tepatitlán, Jalisco.

I have been a tattoo artist for 6 years. I am a Mix Media artist, I use acrylic paint, watercolor and embroidery. I am also passionate about taking pictures and I am inspired by music, nature, colors, women and Mexican culture!

It is incredible to work with and for our people and thus be able to show everyone what my culture means to me.

Sobre la Artista:

Soy Sue, una mujer mexicana nacida en Tepatitlán, Jalisco.

Soy Tatuadora hace 6 años, soy artista Mix Media, uso pintura acrílica, acuarela y bordado. También me apasiona tomar fotografías. Me inspira la música, la naturaleza, los colores, las mujeres y la cultura mexicana!

Es increíble trabajar con y para nuestra gente y así poder mostrarle a todos qué significa para mí, mi cultura.

BUSINESS: 

Limited edition poster designed by Sue Franco encouraging residents to wear a mask.   Posters are now available for free at local Avenue businesses.

NEGOCIO: 

Póster de edición limitada diseñado por Sue Franco, que anima a los residentes a usar una máscara. Los carteles ahora están disponibles de forma gratuita en las empresas locales de la Avenida en Ventura.

BELL ARTS FACTORY

COLLABORATION PROJECT:
TO-GO TOTE BAG

LAUNCHING PROJECT DATE:
December 5, 2020

ARTIST: ANGEL VILLARREAL

About the Artist:

Angel Villarreal was born in Ventura, California. He is a first-generation Latino artist. At a young age he became intrigued by the use of color and texture. As he grew, so did his love for painting. He likes to paint with bright colors and fine lines. Mexican folklore has become a major influence in his artwork. 

Sobre el Artista:

Angel Villarreal nació en Ventura, California. Es un artista de primera primera generación latina. A una edad temprana se sintió intrigado por el uso del color y la textura. A medida que crecía, también crecía su amor por la pintura. Le gusta pintar con colores vivos y líneas finas. El folclore mexicano se ha convertido en una gran influencia en sus obras de arte.

BUSINESS: EL JAROCHO SEAFOOD RESTAURANT

COLLABORATION PROJECT:
CERAMIC BOWLS

LAUNCHING PROJECT DATE:
December 7, 2020

ARTIST: SARA BECKTON-LEÓN

 

About The Artist: 

A place to Drink with Enthusiasm, Create with Passion, and Live with Intention. The Parlor Room is where art meets bar, where creativity meets hospitality. The Parlor Room was created by long-time artist and bartender Sara Beckton-Leon as a place to manifest her creative exploits and passion for hospitality. In the Parlor Room Studio, she creates hand-made barware designed to bring people together, foster slow living, and savor the stuff of life.  The Parlor Room also creates opportunities to explore creativity and personal expression through lessons in both art and bartending. The Parlor Room celebrates enthusiastic living and encourages the savoring of life.

Cheers!

Sobre la Artista:

Un lugar para beber con entusiasmo, crear con pasión y vivir con intención. The Parlor Room es donde el arte se encuentra con el bar, donde la creatividad se encuentra con la hospitalidad. The Parlor Room fue creado por la artista y bartender Sara Beckton-León como un lugar para manifestar sus hazañas creativas y su pasión por la hospitalidad. En Parlor Room Studio, crea artículos de bar hechos a mano diseñados para unir a las personas, fomentar una vida lenta y saborear las cosas de la vida. El salón Parlor Room también crea oportunidades para explorar la creatividad y la expresión personal a través de lecciones de arte y coctelería. The Parlor Room celebra la vida entusiasta y anima a saborear la vida.

¡Salud!

BUSINESS: INDIAN RASOI

EAT. DRINK. RELAX.

Inspired by travel and a passion for different cultures, India Rasoi has a broad menu of culinary delights, utilizing the freshest ingredients to bring homemade dishes straight to your table.

COMA. BEBA. RELÁJESE.

Inspirado por los viajes y la pasión por diferentes culturas, India Rasoi tiene un amplio menú de delicias culinarias, que utiliza los ingredientes más frescos para llevar platos caseros directamente a su mesa.

COLLABORATION PROJECT:
TEA & COFFEE CUPS

LAUNCHING PROJECT DATE:
December 7, 2020

ARTIST: PATTY KELLER

Since the COVID-19 stay-at-home order, it was hard to feel motivated to continue to create my ceramic pottery.  When asked to collaborate with Point of Intersection as the new project for Va Por La Avenida, I jumped at the opportunity to have a reason to get back in the studio.  I am excited to make new pottery designs that will benefit Va Por la Avenida, a community building project through Bell Arts Factory, and honored to have my tea and coffee beverage pottery at LOVEWELL Tea & Coffee.

Collaborations mean inspiration, new beginnings, and purpose.

Patty Keller

Biography:

Patricia Keller earned her Bachelor of Arts in 2019 from California State University Channel Islands (CSUCI) in Camarillo, California.  She studied ceramics, sculpture, and screen printing.  Keller creates large-scale hand-built sculptures and site-specific installations inspired by the intersectionality of nature and human existence, which she uses to represent a mood or concept in a tangible form.  Keller was awarded an internship upon graduation from CSUCI at the Beatrice Wood Center for the Arts in Ojai, California which resulted in the 2020 solo show Lost City.  Also in 2020, she was invited to exhibit an installation series, Detritus, for CSUCI’s Napa Hall Grad Wall.  Her art has been exhibited in local group shows at Gallery 2 and New Media Gallery at Ventura College, Palm Temporary at CSUCI, the Buenaventura Art Association, the Tool Room at Bell Arts Factory, and 643 Project Space in Ventura, California.

She currently teaches ceramic workshops through Vita Art Center in Ventura, California.

Keller keeps her hand in clay creating functional pottery.  Intrigued by the efficiency and beauty created by the potter’s wheel, Keller revels in the challenge to maintain the natural beauty of clay and the handmade touch.  Her balanced designs ensure intrigue and enjoyment remain evident in each creation.  She sells her pottery through Studio 97 at Bell Arts Factory in Ventura.  

Desde el pedido de COVID-19 de quedarse en casa, fue difícil sentirme motivada para continuar creando mi cerámica. Cuando me pidieron que colaborará con Punto de Intersección, el nuevo proyecto de Va Por La Avenida, aproveché la oportunidad para tener una razón para volver al estudio. Estoy emocionado de hacer nuevos diseños de cerámica que beneficiarán a Va Por la Avenida, un proyecto de construcción comunitaria a través de Bell Arts Factory, y es un honor tener mi cerámica para bebidas de té y café en LOVEWELL Tea & Coffee.

Las colaboraciones significan inspiración, nuevos comienzos y propósito.

Patty Keller

Biografía:

Patricia Keller obtuvo su Licenciatura en Artes en 2019 en la Universidad Estatal de California (CSUCI) en Camarillo, California. Estudió cerámica, escultura y serigrafía. Keller crea esculturas hechas a mano a gran escala e instalaciones específicas del sitio inspiradas en la interseccionalidad de la naturaleza y la existencia humana, que utiliza para representar un estado de ánimo o concepto en una forma tangible. Keller recibió una pasantía al graduarse de CSUCI en el Beatrice Wood Center for the Arts en Ojai, California, que resultó en la exposición individual de 2020 Lost City. También en 2020, fue invitada a exhibir una serie de instalaciones, Detritus, para el Napa Hall Grad Wall de CSUCI. Su arte ha sido exhibido en exposiciones colectivas locales en Gallery 2 y New Media Gallery en Ventura College, Palm Temporary en CSUCI, Buenaventura Art Association, Tool Room en Bell Arts Factory y 643 Project Space en Ventura, California.

Actualmente imparte talleres de cerámica a través de Vita Art Center en Ventura, California. 

Keller mantiene su mano en la arcilla creando cerámica funcional. Intrigada por la eficiencia y la belleza creadas por el torno, Keller se deleita con el desafío de mantener la belleza natural de la arcilla y el toque artesanal. Sus diseños equilibrados aseguran que la intriga y el disfrute permanezcan evidentes en cada creación. Ella vende su cerámica en el Estudio #97 de Bell Arts Factory en Ventura.

BUSINESS: LOVEWELL TEA & COFFEE

SHARING STORIES AROUND A CUP

Ever fallen in love with a place that instantly felt like home? That’s our story! Several years ago, we (Andrea and Emily) took a trip to Ireland. There wasn’t much about this beautiful country that we didn’t fall in love with. The history, the people, the tea (Andrea) the coffee (Emily) and pretty much everything about the culture fascinated and delighted us. We went exploring, and the more we discovered the more we fell in love with. One idea that captivated us thoroughly was from a cafe called Third Space. You live in one space, work in another, but your third space is a space for margin in your life. In the third space you meet friends, you eat, you plan, you dream and you lay the foundation for incredible things to be built into your life. We knew after the introduction of this idea (thanks to Third Space in Dublin) we wanted to see something replicated at home in California. A place for people to come and not only feel welcomed but invited. A space to pause, to breathe, a place to be loved, and loved on and a place to cultivate something incredible in the community and in the hearts of friends old and new. Thus, Lovewell Tea & Coffee was born. A cafe in Ventura where everyone is welcomed to belong. A place to grab a great cup of tea or coffee and have hangs with the fam, games with your friends, or simply journal and dream. Our own Third Space in Ventura, where our deepest desire is to meet you where you are at and love you well. That’s our mission, our heartbeat for the community and the spirit behind Lovewell Tea & Coffee. Welcome friends, we’re here to love you well. 

Cheers,

Andrea & Emily

COMPARTIENDO HISTORIAS ALREDEDOR DE UNA TAZA

¿Alguna vez se ha enamorado de un lugar que instantáneamente se sintió como su hogar? ¡Esa es nuestra historia! Hace varios años, nosotros (Andrea y Emily) hicimos un viaje a Irlanda. No había mucho de este hermoso país que no nos enamorara. La historia, la gente, el té (Andrea), el café (Emily) y casi todo lo relacionado con la cultura nos fascinó y encantó. Fuimos a explorar y cuanto más descubrimos, más nos enamoramos. Una idea que nos cautivó profundamente fue la de un café llamado Third Space. Vives en un espacio, trabajas en otro, pero tu tercer espacio es un espacio de margen en tu vida. En el tercer espacio te encuentras con amigos, comes, planeas, sueñas y pones las bases para que cosas increíbles se incorporen a tu vida. Sabíamos que después de la introducción de esta idea (gracias a Third Space en Dublín) queríamos ver algo replicado en casa, California. Un lugar para que la gente venga y no solo se sienta bienvenida sino también invitada. Un espacio para hacer una pausa, para respirar, un lugar para ser amado y seguir amando, y un lugar para cultivar algo increíble en la comunidad y en los corazones de los viejos y nuevos amigos. Así nació Lovewell Tea & Coffee. Un café en Ventura donde todos son bienvenidos. Un lugar para tomar una gran taza de té o café y pasar el rato con la familia, jugar con tus amigos o simplemente escribir un diario y soñar. Nuestro propio tercer espacio en Ventura, donde nuestro más profundo deseo es encontrarte donde estés y amarte bien (LOVEWELL). Esa es nuestra misión, nuestro corazón por la comunidad y el espíritu detrás de Lovewell Tea & Coffee. Bienvenidos amigos, estamos aquí para amarte bien.

Salud,

Andrea y Emily

COLLABORATION PROJECT:
5'x5' MINI MURALS

LAUNCHING PROJECT DATE:
Ongoing Project

Bids for each piece starting at
$300
by increments of
$50

Submit your bids by
December 12, 2020

Contact: Gerardo Gallegos
Phone 805-794-7277

ARTIST: SERGIO MARTINÉZ

I am a self-taught artist. When I was 14 years old I took my first art class and since then I’ve been discovering myself, interested in many art disciplines. My main focus is the human figure. Every detail that makes a person unique. For that reason, I took some drawing and life drawing classes at Ventura College. I recently studied digital arts and computer animation at Laurus College, Oxnard Campus. Since then I’ve been working in 3D modeling, for video games in particular. Even though I love the digital arts, I still spend lots of time with acrylics on traditional canvas. Also, the simplicity of a pencil and a piece of paper means a new world for me to explore. Nowadays I’m exploring and enjoying the art of making Murals. I learned some techniques from MB Hanrahan, at Bell Arts Factory, in Ventura, that made a world of difference.

Cuando tenía 14 años tomé mi primera clase de arte y desde entonces me he ido descubriendo, interesado en muchas disciplinas artísticas. Mi foco principal es la figura humana. Cada detalle que hace a una persona única. Por esa razón, tomé algunas clases de dibujo y dibujo natural en Ventura College. Recientemente estudié artes digitales y animación computarizada en Laurus College, Oxnard Campus. Desde entonces he estado trabajando en modelado 3D, para videojuegos en particular. Aunque amo las artes digitales, todavía dedico mucho tiempo a los acrílicos sobre lienzos tradicionales. También la simplicidad de un lápiz y una hoja de papel significa un nuevo mundo para explorar. Hoy en día estoy explorando y disfrutando el arte de hacer murales. Aprendí algunas técnicas de MB Hanrahan, en Bell Arts Factory, en Ventura, que hicieron un mundo de diferencia. 

ARTIST: ANDREW RODRIGUEZ

Andrew Rodriguez is a Southern California based artist and designer living and working in and around Ventura and Los Angeles County. Since 2011 he has created artwork, design, and murals for nice folks like: Trader Joe’s, Pressgang Cellars, Curri, James Ennis, Flying Embers, Centri Coffee, Leashless Brewing, and Downtown Ventura. Between client work, parenting and surfing, you’ll find him around town creating new projects or traveling the coast with his energetic family of four.

Andrew Rodríguez es un artista y diseñador del sur de California que vive y trabaja en y los alrededores del condado de Ventura y Los Ángeles. Desde 2011 ha creado obras de arte, diseño y murales para gente muy amable como: Trader Joe’s, Pressgang Cellars, Curri, James Ennis, Flying Embers, Centri Coffee, Leashless Brewing y Downtown Ventura. Entre el trabajo que ofrece a sus clientes, la crianza de sus hijos y el surf, lo encontrarás por la ciudad creando nuevos proyectos o viajando por la costa con su enérgica familia de cuatro.

ARTIST: LISA KELLY

Born Fremont, Ohio has lived in Ventura California painting professionally since 1979.  Murals since 1993. Exhibited canvas art in shows and galleries in Soho, New York City, Rodeo Drive in Beverly Hills, Palm Springs Desert Museum, Sacramento, Ojai, Ventura, Oxnard, Santa Barbara and Los Angeles, California. Painted murals in and outside of Kona Hawaii, Honolulu Hawaii, Carlsbad California up to Seattle Washington and over to Las Vegas Nevada and just about everywhere in between.

Nacida en Fremont, Ohio ha vivido en Ventura California pintando profesionalmente desde 1979. Murales desde 1993. Exhibió lienzos en exposiciones y galerías en Soho, Nueva York, Rodeo Drive en Beverly Hills, Palm Springs Desert Museum, Sacramento, Ojai, Ventura, Oxnard, Santa Bárbara y Los Ángeles, California. Murales pintados dentro y fuera de Kona Hawaii, Honolulu Hawaii, Carlsbad California hasta Seattle Washington hasta llegar a Las Vegas Nevada y casi todos los lugares entre sí.

ARTIST: MARIBEL HERNÁNDEZ

Was born in Michoacan, Mexico. At an early age she demonstrated irrepressible creative passion. By age four, her favorite rainy-day activity was to make spiral and doll-shaped variations of hop-scotch designs. By age 8, the young visionary was captivated for hours by watching waves of bird migration patterns in the sky. She received her first colored pencil set from her grandmother as a souvenir from her journey to “El Norte” (the States). This watered in the young artist a love for vibrant color in her creative expressions. However, these expressions did not land on canvas or an official sketchbook until after Maribel arrived in California.  Maribel’s continued use of vibrant color distinguishes her current style. Her work ranges from design (graphic, interior, and fashion accessories), photography, ceramics, and painting. In constant pursuit of color and diverse media, Maribel’s work speaks of her passion for life, with its various rhythms and emotional landscapes.

Nació en Michoacán, México. A temprana edad demostró una pasión creativa incontenible. A los cuatro años, su actividad favorita en los días de lluvia era hacer variaciones en espiral y en forma de muñeca de diseños de lúpulo escocés. A los 8 años, la joven visionaria quedó cautivada durante horas al observar las ondas de patrones de migración de aves en el cielo. Recibió su primer juego de lápices de colores de manos de su abuela como recuerdo de su viaje a “El Norte” (Estados Unidos). Esto regó en la joven artista el amor por los colores vibrantes en sus expresiones creativas. Sin embargo, estas expresiones no aterrizaron en un lienzo o en un cuaderno de bocetos oficial hasta después de que Maribel llegara a California. El uso continuo de colores vibrantes de Maribel distingue su estilo actual. Su trabajo abarca desde el diseño (gráfico, interiorismo y complementos de moda), la fotografía, la cerámica y la pintura. En constante búsqueda del color y la diversidad de medios, el trabajo de Maribel habla de su pasión por la vida, con sus diversos ritmos y paisajes emocionales.

BUSINESS: RESTORE VENTURA

Restore Ventura has brought a community together as people from diverse backgrounds work to beautify their neighborhood through landscaping and gardening. The Restore Garden holds monthly volunteer days and participates in the First Friday arts & music event in Ventura, as well as being a stop on the Ventura Art Walk. As Restore Ventura has equipped families in need with the tools for success, they have seen the lives of individuals changed, which in turn changes a community. Restore Ventura models residents giving back to a neighborhood in need to work towards a common goal of restoration in a city. Since its inception, the Gallegos family has been privileged to witness incredible transformation of impoverished areas through Restore Ventura while also inspiring the youth around them to create beautiful futures for themselves.

Restore Ventura ha unido a una comunidad a medida que personas de diversos orígenes trabajan para embellecer su vecindario a través de la jardinería y el diseño de este mismo. Restore Garden tiene días de voluntariado mensuales y participa en el evento de arte y música First Friday en Ventura, además de ser una parada en Ventura Art Walk. A medida que Restore Ventura ha equipado a las familias necesitadas con las herramientas para el éxito, han visto cómo cambia la vida de las personas, lo que a su vez cambia una comunidad. Restore Ventura modela a los residentes retribuyendo a un vecindario que necesita trabajar hacia un objetivo común de restauración en una ciudad. Desde sus inicios, la familia Gallegos ha tenido el privilegio de presenciar la increíble transformación de áreas empobrecidas a través de Restore Ventura y al mismo tiempo inspirar a los jóvenes que los rodean a crear hermosos futuros para ellos mismos.

Inspired by Va Por la Roma in Mexico City, Va Por la Avenida aspires to revitalize business and culture through art. Please help our artists and our local businesses thrive in these points of intersection by contributing with them on their launching dates and on. Your help makes a world of difference.

Tomando como inspiración, Va Por la Roma de la Ciudad de México, Va Por la Avenida aspira a revitalizar los negocios y la cultura a través del arte. Ayude a nuestros artistas y nuestros negocios locales a prosperar en estos puntos de intersección, contribuyendo con ellos en sus fechas de lanzamiento y en adelante. Su ayuda hace un mundo de diferencia.

Support Bell Arts Factory

Donate

1 thought on “Point of Intersection – Punto de Intersección”

  1. Pingback: Looking back, hindsight is… 2020 – Bell Arts Factory

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top